Dictionnaire japonais anglais hors ligne, utilise des données JMDict / Edita / Tatoeba de Jim Breen.
Un dictionnaire anglais-japonais qui utilise les données de l'édit de Jim Breen. Ne nécessite pas de clavier japonais. L'accès Internet est utilisé uniquement pour télécharger le dictionnaire - l'application elle-même fonctionne hors ligne. Caractéristiques: Recherche radicale, Kanjipad, Analyse Kanji, Skip Search, affiche éventuellement Romaji au lieu de Hiragana / Katakana
Développer un casse n'est pas gratuit. Veuillez envisager d'acheter une version améliorée d'Aedict (avec une nouvelle interface graphique, en soutenant les nouveaux formats de dictionnaire) pour 5 $ (une bière). Ne vous inquiétez pas cependant: je garderai Aedict 2.9 disponible pour toujours.
Mots-clés: dictionnaire japonais néerlandais allemand en anglais